http://smilk.livejournal.com/ (
smilk.livejournal.com) wrote in
useless_faq2005-03-23 07:31 pm
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Пиво "Löwenbräu"
А почему в телерекламе пиво "Löwenbräu" упорно произносят как "Лёвенбрау". Вспоминаю остатки школьного немецкого и понимаю, что произноситься это слово должно как-то вроде "Лёвенброй". Рекламщики жалеют наши русские рты и уши? Но почему тогда они не приглашают нас купить бутылочку "Куракао" и не зовут прокатиться в "Ренаульте" под музыку певицы Задэ?
no subject
no subject
В копилку еще "Ас", который "эйс".
no subject
no subject
кстати, эстонцы пежо и рено почему-то так и называют: "пеугеот" и "ренаульт"
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
http://www.paul.sladen.org/pronunciation/torvalds-says-linux.mp3
хотя по написанию-то вроде должен произноситься как "Линакс".. :)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
А все эти древнегреческие имена у них читаются абсолютно не так, как пишутся..
Тот же Pluto - Плутон.
no subject
а еще немцы говорят SPAR (магазин)- Шпар, хотя наши говорят СПАР
no subject
no subject
no subject
no subject
Завтра спрошу коллег - испанку с итальянкой...
>
Я такого магазина не знаю. Но знаю немецкое слово sparen, означающее "экономить" и читающееся по-немецки именно как "шпарен". Так что, если магазин родом из Германии - "Шпар" - его верное прочтение...
no subject
завтра буду бить
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Zyxel, Cyrix. Ну Зухель, Зиксель, Зихель. Как только я не слышал. А Сyrix приходилось слышать и сирикс, и цирикс, и даже Цюрих :)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject