http://daniyas.livejournal.com/ (
daniyas.livejournal.com) wrote in
useless_faq2005-02-01 08:07 am
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
(no subject)
очень часто сталкивалась с тем, что в переведенных книгах оставляют фунты, дюймы и прочее...почему при переводе на русский, текст не адаптируют к нашим принятым мерам веса и длины?
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
на ту же тему хотела спросить
(no subject)
(no subject)
no subject
Так надо?
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Так и пишут: франки, мол, доллары и прочие тугрики.
А переводчики зевают! Надо все переводить в рубли по курсу!
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
чему равен фунт,пинта и т.д.
а если лень заглянуть в справочник-что ж ,очень жаль.тех,кому лень.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
Гм...
Re: Гм...
(no subject)
для самообразования
Re: для самообразования
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
Думаю,
no subject