http://daniyas.livejournal.com/ (
daniyas.livejournal.com) wrote in
useless_faq2005-02-01 08:07 am
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
(no subject)
очень часто сталкивалась с тем, что в переведенных книгах оставляют фунты, дюймы и прочее...почему при переводе на русский, текст не адаптируют к нашим принятым мерам веса и длины?
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
на ту же тему хотела спросить
no subject
а не переводят те слова, как например..в жизни вы иногда употребляете общеизвестные англ или фр. словечки, умело вставляя их в диалоге?)
no subject
no subject
Так надо?
no subject
и все же..где вполне возможна адаптация, ее все равно не делают!
no subject
Я думаю, народ в целом любит английские реалии, поэтому их и оставляют... Приятно чувствовать себя хоть чуть-чуть в Англии или Америке. Когда переводят с персидского или китайского, с местными мерами так не церемонятся.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Так и пишут: франки, мол, доллары и прочие тугрики.
А переводчики зевают! Надо все переводить в рубли по курсу!
no subject
да и с деньгами все абстрактней..
а вот понять на сколько это много или мало 150 фунтов, лично мне сложно....
no subject
no subject
самый граммотный ответ, имхо!)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
чему равен фунт,пинта и т.д.
а если лень заглянуть в справочник-что ж ,очень жаль.тех,кому лень.
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
Гм...
Re: Гм...
(no subject)
для самообразования
Re: для самообразования
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
и вообще...для чего тогда принята единая система мер и весов??
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Однако же названия мер - это одно, а само количество логичнее было бы указывать и в более удобных для читателя единицах. Мы же не переводим "фут" как "метр" :)))
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
Думаю,
no subject