http://ex_domarev.livejournal.com/ (
ex-domarev.livejournal.com) wrote in
useless_faq2008-03-19 11:48 am
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
(no subject)
А откуда взялось выражение «ваш покорный слуга»? Из художественной литературы или как норма вежливого окончания письма сама по себе взялась?
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
а вы что сомневались ахаах
какой закомплексованный комент получился
no subject
no subject
no subject
no subject
Если вы не поняли, то меня смущает не иноязычное происхождение слов, а то, что люди, которые закончили среднюю школу с английским языком, уверенны, что все иностранные слова в русском языке - оттуда, несмотря на то, что в английском они такие же заимствованные, как и в русском.
(no subject)
no subject
Одно утешает: знали бы все суахили, так выводили бы из него.
no subject
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
А радетелей литовского мы практически не слышим, хотя для понимания истории русского языка полезней иврита будет :)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
Во-вторых, эта аналогия не верна, так как в русском языке выражение "ваш покорный слуга" можно употреблять в речи как замену местоимению "я", а с английским вариантом это не проходит.
В-третьих, европейская культура пришла в Россию в 18-м веке отнюдь не из Англии, а из Германии и Франции, так что происхождение можно выводить из немецкого и французского языков.
no subject
Меня просто убивает, когда при исследовании происхождения какого-то слова или выражения в РЯ пытаются притянуть за уши английский язык, а это случается постоянно. Если и сходны какие-то слова и выражения, то это сто пудов галлицизм, за редчайшими исключениями.
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
галломанство и англофильство все же прошло даром
стало быть, утверждение о заимствовании имеет под собой какие-то основания?
no subject
no subject
http://www.krugosvet.ru/articles/82/1008259/print.htm
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
откуда вы это взяли?
выкурите уж, раз взяли, и больше не берите. плохая трава.
(no subject)
(no subject)
no subject